sexta-feira, 24 de julho de 2009

Como você vai saber?



That old wind that's whipping out there O velho vento batendo lá fora
It's whistlin' your tune Está assoviando a sua música
That wind blew pyramids to Egypt Esse vento assoprou as pirâmides para o Egito
And footprints to the moon E as pisadas para a lua
And that old star that you been wishin' on E aquela velha estrela a quem você vem fazendo pedidos
Is shinin' mighty bright Está brilhando forte
But it's the fire inside your heart Mas é o fogo dentro do seu coração
That's gonna lead you to the light Que vai te guiar até a luz

How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like to live there Como é viver lá
How you ever gonna know victory Como você vai conhecer a vitória
How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like when dreams become reality Como é quando os sonhos se transformam em realidade
How you ever gonna know Como você vai saber
How it feels to hold her Como é abraçá-la
How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like to dance Como dançar
How you ever gonna know Como você vai saber
If you never take a chance Se você nunca se arrisca

You know failure isn't failure Você sabe, o fracasso não é fracasso
If a lesson from it's learned Se uma lição é aprendida
I guess love would not be love Eu acho que o amor não seria amor
Without a risk of being burned Sem o risco de se machucar
Anything in life worth havin' Qualquer coisa na vida que valha a pena ter
Lord, it has its sacrifice Senhor, tem seus sacrifícios
But the gift that you're receiving Mas o presente que você está recebendo
Is worth more than a price Vale mais do que um preço

How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like to live there Como é viver lá
How you ever gonna know Como você vai saber
What you never knew O que você nunca soube
How you ever gonna know Como você vai saber
If you're down here doin' Se você está aqui em baixo fazendo
What the good Lord put you here to do O que o bom Senhor te mandou aqui pra fazer
How you ever gonna know Como você vai saber
If you could have done it Se você poderia ter feito
How you ever gonna know Como você vai saber
How it feels to fly Como é voar
How you ever gonna know Como você vai saber
If you never dare to try Se você nunca se atreve a tentar

Listen not to the critics Não dê ouvidos aos críticos
Who put their own dreams on the shelf Que colocam seus próprios sonhos na gaveta
If you want to get the truth to admit it Se você quiser saber a verdade
You gotta find out for yourself Vai ter que descobrir por você mesmo

How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like to be there Como é estar lá
How you ever gonna know Como você vai saber
If you're the best Se você é o melhor
How you ever gonna know Como você vai saber
What you believe in No que você acredita
If you don't put it to the test Se você não coloca em prática
How you ever gonna know Como você vai saber
How it feels to hold him Como é abraçá-lo
How you ever gonna know Como você vai saber
What livin' means O que significa viver
How you ever gonna know Como você vai saber
If you never chase the dreams Se você nunca corre atrás do seus sonhos

How you ever gonna know Como você vai saber
Your potential Seu potencial
How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like to live there Como é viver lá
How you ever gonna know victory Como você vai conhecer a vitória
How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like when dreams become reality Como é quando os sonhos se transformam em realidade
How you ever gonna know Como você vai saber
How it feels to hold her Como é abraçá-la
How you ever gonna know Como você vai saber
What it's like to dance Como dançar
How you ever gonna know Como você vai saber
If you never take a chance Se você nunca se arrisca

(minha) Tradução livre

Nenhum comentário: